top of page
dopp full immersion.jpg

Full Immersion di Doppiaggio

CEFALÙ

3 - 4 - 5 maggio 2024 a cura di Giovanni Sabatino

Il corso è aperto a chiunque desideri avvicinarsi alla professione di doppiatore, lavorare su di se', sulle proprie emozioni, imparare a gestire la propria voce e comunicazione in pubblico.

DESCRIZIONE

Il doppiaggio ci insegna a guardarci dentro, ad apprendere modi e sfumature dall'esterno per poi inglobarle nel nostro essere.

 

Ogni volta che si guarda un anello scorrere (sezione di scena) si presta attenzione alla mimica, alle movenze, alle mani, allo sguardo. In questi elementi è racchiusa l'essenza interpretativa dell'attore che ha creato, attraverso il proprio vissuto, quella scena. 

Un buon doppiaggio, si dice, è quello di cui non ti accorgi. Quello fatto col cuore, prima che con la tecnica, che di per sé è importantissima, ma che da sola non basta a conferire verità all'azione.

Il corso ha lo scopo di trasmettere gli strumenti interpretativi per poter analizzare, comprendere e interpretare una scena, doppiandola, dalla lingua originale all'italiano; ciò attraverso esercitazioni pratiche su film, serie TV, serie animate (cartoni) e documentari. Oltre alla parte pratica, il corso comprende segmenti di tecniche interpretative ed espressive per lavorare sui propri blocchi emotivi, migliorando la propria comunicazione, cadenza e pronuncia delle parole, con moduli di dizione, prossemica, psicotecnica e public speaking.

Si avrà inoltre l'opportunità di poter ottenere, a fine corso, il proprio Dub Reel (raccolta delle scene doppiate), nonchè una demo professionale della propria voce da poter usare per proporsi nel mondo del lavoro.

Il corso da diritto a certificazione di frequenza (attestato).

  • Da chi è organizzato il corso?
    Il corso è organizzato dall'ETS Fuori La Voce!, organizzazione di professionisti dell'audiovisivo e del digitale, fondata nel 2018, operante in tutto il territorio nazionale.
  • Come si svolge il corso?
    Il corso, che si svolgerà i giorni 3, 4 e 5 maggio dalle ore 10:00 alle ore 16:00, prevederà una parte teorica basata su esercizi di dizione, articolazione, respirazione, prossemica... e una parte pratica predominante di esercitazione su scene di film, serie TV e animate, documentari e speakeraggio in sala di doppiaggio.
  • È necessario aver già una formazione attoriale?
    È sicuramente apprezzabile, ma il corso è aperto a tutti i livelli, sia che si abbiano esperienze recitative che non.
  • Sono sufficienti 18 ore?
    La metodologia del corso intensiva permette di fornire all'alunno competenze utili a sapere interpretare attraverso il doppiaggio una scena, già in 18 ore.
  • È possibile essere inseriti nel mondo del lavoro attraverso questo corso?
    Possibile ma non scontato inserimento nel mondo del lavoro per gli allievi più promettenti.
  • È necessario prenotare?
    Si. Dato il numero massimo di alunni fissato a 10 unità (per lavorare individualmente con ciascuno dei partecipanti) è necessario bloccare il proprio posto mediante l'iscrizione.
  • È possibile parlare con qualcuno?
    Siamo felici di rispondere alle vostre domande al n. 320 3515652.

18 

ORE DI FORMAZIONE IN STUDIO

10

PARTECIPANTI

65

ESERCITAZIONI SU SCENE

Docente del corso

_ADR7180 2-min.jpg

DOPPIAGGIO

Richiedi maggiori informazioni

bottom of page